1.我叫萊拉。今天,我回到了星露谷的鵜鶘鎮(zhèn)。鎮(zhèn)長劉易斯和木匠羅賓很熱情,
他們帶我來到這片土地——爺爺留下的農(nóng)場。眼前的景象和記憶里不太一樣了。
野草和樹木恣意生長,苔蘚悄悄爬滿了背陰的角落,碎石散落各處,
遠(yuǎn)處還能看到些頑固的大石頭和樹樁的影子。心里忽然有點發(fā)慌,還帶著點說不清的難過。
時間果然能改變許多東西,我好像有點記不清這里曾經(jīng)熱鬧的模樣了。
鎮(zhèn)長和羅賓叮囑我早點休息,畢竟旅途勞頓??晌以趺匆菜恢?。也許是還不適應(yīng)吧,
但我知道,有件事必須今晚做。從行李中取出那個小盒子——母親的骨灰。
輕輕推開吱呀作響的木門,順手拿起門邊鎮(zhèn)長送的鏟子。鏟柄握在手里,比想象中沉一點,
但沒關(guān)系。爺爺?shù)哪贡o靜立在農(nóng)場的東南角,有點歪斜。五年前我親手種下的小楓樹,
現(xiàn)在已長得比我高了,它的根須甚至悄悄頂起了旁邊花崗巖的底座。“爺爺,
”我對著墓碑輕聲說,“我和媽媽回來了。您…可得讓著點她呀。
”用腳尖輕輕撥開幾顆擋路的小石子,母親的骨灰盒碰到碑沿,發(fā)出輕輕的“嗒”的一聲。
腳下的泥土,意外地松軟?!皨寢專蔽覍χ『凶有α诵?,“這下,
你們倆可不能再躲著對方了?!边@個小小的“惡作劇”,讓我自己都忍不住彎起了嘴角。咦?
臉上怎么涼涼的?是下雨了嗎?奇怪,明明一家人終于團(tuán)聚了,為什么眼淚卻掉下來了呢?
我有點不太明白??恐强檬煜さ臈鳂渥?,樹皮粗糙的觸感透過衣服傳來。
總被失眠困擾的我,此刻卻感到一絲奇異的困倦。抬起頭,夜空中綴滿了星星,亮晶晶的。
謝謝你們,媽媽,爺爺。晚安。明天見。2.清晨的薄霧像紗一樣漫過腳踝。
鏟尖上凝著的露珠,映出了天邊第一抹霞光。起身時,驚擾了停在墓碑上的一只藍(lán)色小蝴蝶,
它翩然飛走了。我輕輕拍了拍臉頰,涼涼的晨風(fēng)讓人清醒。想起來了,我離開了城市,
回到了這座農(nóng)場。我們,一家人團(tuán)聚了。最后看了一眼爺爺?shù)哪贡团赃吥莻€小小的新土堆,
我拖著那把沾著新鮮泥土的鏟子,轉(zhuǎn)身向小屋走去。
我找出了昨天鎮(zhèn)長送的那小包防風(fēng)草種子,又拿起靠在墻角的鋤頭。就在小屋門口,
我選了一小片空地,打算把它們種下。鋤頭揮起來有些陌生,土地也比想象中堅硬。
我小心地翻開一小壟土,把那些小小的、棕褐色的種子一粒粒按進(jìn)松軟的凹陷里。動作很慢,
帶著點生澀。畢竟,上一次這樣親手把種子埋進(jìn)土里,已經(jīng)是遙遠(yuǎn)童年模糊的記憶了。
種完種子,看著屋前那些長得過于茂盛的樹和幾乎淹沒小徑的野草,覺得該清理一下了。
揮起斧頭砍向樹干,震得虎口微微發(fā)麻;彎下腰,一把一把地揪掉那些繁雜的草根。
汗水很快浸濕了額角的碎發(fā)。這一切對我來說都如此新鮮,又如此耗費(fèi)力氣。
習(xí)慣了聚光燈和錄音棚的手指,此刻沾滿了新鮮的泥土和草汁。這讓我不由得想起克拉拉。
她是我的經(jīng)紀(jì)人,更是母親大學(xué)時代最好的朋友。在城市那段艱難的日子里,
是她向我伸出了手,為我搭建了舞臺。我真的很感激她。感激她給了我機(jī)會,
讓我能用歌聲換來母親的醫(yī)藥費(fèi);感激她和她的丈夫,在那個風(fēng)雨飄搖的時刻,
敞開家門接納了我和媽媽,給了我們一個遮風(fēng)避雨的角落;更感激在母親最終離開后,
她始終沒有松開我的手,用她特有的、帶著點嚴(yán)厲的溫柔安慰我、支撐著我。
甚至當(dāng)我提出要離開喧囂的城市,回到這個偏遠(yuǎn)的鵜鶘鎮(zhèn)時,她也沒有阻攔。
記憶中最后清晰的一幕,是她站在站臺上,
臉上帶著那種熟悉的、有些疲倦?yún)s無比包容的微笑,一直注視著我,直到火車消失在遠(yuǎn)方。
她的支持,像無聲的風(fēng),推著我回到了這里。就這樣,一點一點地清理,一點一點地整理。
當(dāng)我終于放下工具,直起有些酸痛的腰背時,才發(fā)現(xiàn)天色不知何時已經(jīng)悄然黯淡下來。
西邊的天空染上了一層溫柔的橘粉,農(nóng)場的輪廓在暮色中漸漸模糊。小屋的窗戶里,
透出一點微弱的光——那是我早上時忘記滅的燈。晚風(fēng)帶著涼意和青草的氣息吹過,
四周安靜得能聽見自己的呼吸聲。3.真漂亮啊。我望著那片漸漸暈染開來的橘粉色天空,
忍不住輕輕感嘆。思緒像被晚風(fēng)溫柔地托著,飄回了遙遠(yuǎn)的童年。我的母親,艾琳,
是凡吉爾共和國一位并不算出名的植物學(xué)家。這份熱愛,
大概源于我的外公哈德羅——鵜鶘鎮(zhèn)的這位農(nóng)場主。在他的小農(nóng)場里,
母親從小看著種子破土、作物抽穗,對植物自然而然地生了情。
只是她的身體天生就有些單薄,小病小痛總是不斷,像溫室里需要格外呵護(hù)的幼苗。因此,
她很少能真正遠(yuǎn)行,去擁抱更廣闊的山野森林。那些關(guān)于植物的觀察和思考,
大多只停留在她書桌的筆記里,最終也沒能匯聚成什么引人矚目的文章。而我的父親,羅倫,
來自海峽另一邊的戈特洛帝國,是一位靠耳朵和指尖謀生的鋼琴調(diào)音師。命運(yùn)的安排很奇妙,
在一個平凡的日子里,他們相遇了。愛情就這樣悄悄萌芽,
無視了地圖上兩國之間那道深重的、名為戰(zhàn)爭的裂痕。后來,
爺爺哈德羅發(fā)現(xiàn)了這段秘密的戀情。他強(qiáng)烈的反對像一塊沉重的石頭,壓了下來。
他擔(dān)心母親會因此背負(fù)難聽的流言蜚語,擔(dān)心這會給本就體弱的她帶來更多傷害。
他的態(tài)度異常強(qiáng)硬,生生分開了他們,并嚴(yán)厲地警告羅倫,要他徹底離開母親的生活,
說這是為了她好。母親艾琳無法理解,更無法接受父親的決定。在一個雨聲淅瀝的夜晚,
她鼓起所有的勇氣,逃離了爺爺,奔向了羅倫。他們選擇了私奔。兩人逃得很遠(yuǎn)很遠(yuǎn),
最終在一個同樣寧靜偏遠(yuǎn)的小鎮(zhèn)安頓下來,隱姓埋名地生活。然后,他們有了我——萊拉。
我繼承了父親那頭特別的翠綠色頭發(fā),
也擁有了母親那樣精致的面容和一雙同樣清澈翠綠的眼睛。父親第一次抱著襁褓中的我時,
曾笑著打趣說:“看看這孩子,簡直像個從森林里走出來的小精靈。
”我記憶中最鮮明、最溫暖的畫面,就是父親坐在那架舊鋼琴前,指尖流淌出優(yōu)美的旋律,
為我伴奏。母親則總是坐在窗邊的舊躺椅上,手里可能捧著一本書,也可能什么都沒做,
只是溫柔地、帶著淡淡笑意看著我們。旁邊的小茶幾上,
總會擺著一小碟洗得干干凈凈、還掛著水珠的新鮮藍(lán)莓。
空氣里彌漫著琴聲、陽光和藍(lán)莓的清甜——那是我童年里,
關(guān)于“家”和“幸福”最完整的定義。然而,這份寧靜終究被打破了。
父親是戈特洛人的身份,不知怎么被鎮(zhèn)上的居民發(fā)現(xiàn)了。
那時正值兩國關(guān)系最緊張、對間諜風(fēng)聲鶴唳的時期。父親被舉報了。
也有好心的鄰居悄悄跑來,想幫我們一家逃跑。但父親拒絕了。他讓母親帶著我先走,
他說如果他一起走,只會引來無休無止的追捕,反而更危險。就在那倉促而揪心的分別時刻,
第一次從父親口中得知他真正的身世——原來羅倫是戈特洛帝國一位位高權(quán)重的軍官的兒子,
只是他自己選擇了遠(yuǎn)離家族的道路,成為一名自由的調(diào)音師。但那一刻,
這遲來的真相是什么身份,已經(jīng)完全不重要了。我幸福的家,從那一刻開始破碎。4.后來,
我和母親就像兩片無根的葉子,隨著風(fēng)四處漂泊。母親做過很多工作,
縫紉、記賬、在小餐館幫廚……她用瘦弱的肩膀扛起了我們的生活,供我上學(xué)。
我的功課算不上拔尖,但我的歌聲,似乎總能撫平她眉間的疲憊。命運(yùn)有時會悄然轉(zhuǎn)折。
一次偶然的機(jī)會,我們遇見了克拉拉,母親大學(xué)時代的好友。她的出現(xiàn),
像一道光照進(jìn)了我們灰蒙蒙的日子??死瓗椭宋覀?,母親的擔(dān)子終于輕了一些。
而我的歌聲,被她敏銳地捕捉到了。在她的鼓勵和安排下,我懵懵懂懂地,
第一次真正站上了舞臺的燈光下。很幸運(yùn),我的歌聲被人們喜歡了。但幸運(yùn)背后,
是需要付出加倍努力的現(xiàn)實。我需要不斷練習(xí),不斷演出,才能維持這份來之不易的關(guān)注。
我唱的第一首歌,是小時候依偎在父親身邊,他彈著琴,我哼著調(diào),
一起完成的《藍(lán)莓田邊》。每次唱起它,心底總有個小小的期盼:如果風(fēng)能吹得足夠遠(yuǎn),
父親,在某個地方,能聽到嗎?日子在忙碌中流逝。一次幫母親整理舊物時,
在一個落滿灰塵的箱底,我發(fā)現(xiàn)了她的日記本。那些泛黃的紙頁,像一扇緩緩?fù)崎_的窗,
讓我第一次窺見了她少女時代在鵜鶘鎮(zhèn)的生活,
也讓我真正“認(rèn)識”了那位素未謀面的爺爺——哈德羅。日記里描繪的農(nóng)場,對植物的癡迷,
還有那些字里行間未曾明說的遺憾與思念,像種子一樣落進(jìn)了我心里。于是,
我做了一個決定:我要帶母親回去看看,回到那個她逃離又牽掛的地方。