第4章
將男孩小心地放在輪椅上,媽媽一邊哄著,一邊推著他進了酒店。
等到她們進了電梯,其他人才恢復(fù)了各自的工作,仿佛這樣的場景已經(jīng)重復(fù)了很多遍。
那個看起來智力低下、腿腳不便的男孩,是瑞瑞?
是那個即將要和我調(diào)換命運的主人公,是嗎?
我雖然不相信一個人的命運會就此被更換,但親眼看著自己的父母密謀一場。
還是覺得無比的心寒。
怎么,他的人生值錢,我的人生就應(yīng)該是復(fù)制品嗎?
就為了將我的命換給他,讓我從小苦得連生日蛋糕都沒見到!
一直以為生日蛋糕就是海綿蛋糕,直到大學(xué)室友生日,我盯著插著蠟燭的水果奶油蛋糕出了神。
原來這才是生日蛋糕啊…
確認了事實后,我順著服務(wù)員的驅(qū)趕,離開了酒店。
直到我腳上的劣質(zhì)膠鞋磨出了裂口,我終于在第四個大師這里,問到了這張符紙的來由。
以后的人營養(yǎng)不夠,小孩子生下來太弱、身體有缺陷,怕養(yǎng)不活。
就會找一只同個時辰生下來的牛犢或狗仔,將小孩的生辰八字掛在他們身上。
將他們命格綁在一起,同生同長。
動物的生存環(huán)境越差,等同幫小孩子吃的苦越多。
等到發(fā)育時間差不多了,就得把牛犢這邊借的運,還回去。
大師說這個應(yīng)該不止一張,因為要佩戴者隨身攜帶,效果最好。
建議回去看看床底和背包,或經(jīng)常佩戴的飾品、公仔。
“還回去,被借的人會出事嘛?”
我隱約覺得事情沒那么簡單。
“借越久,身體會越虛弱。”
大師端詳著我的面相,突然眉頭一皺,“就怕對方并不是要借,而是想買斷?!?/p>
我是你們的親女兒嗎?
還是…我只是你們像買牛犢一樣,從外頭領(lǐng)來的孩子。
“買斷,我會死嗎?”
我問出了自己最關(guān)心的話。
“有他,沒你?!?/p>
得到了自己最不想聽見的答案。
從一開始,我就是顆棄子。
我花了360塊錢短租了一個星期的特價旅館。
把弄臟了的衣服手洗干凈,明天回家還要穿的。
要說隨身物品,我?guī)缀趺恳患路际菋寢屬I的。
我邊洗邊摸索著,最后在衛(wèi)衣的帽子里捏到了一個像水洗標(biāo)一樣的東西。
還真費心,應(yīng)該每一件衣服都請人加過工了。
“喂,老師好…”
我給學(xué)校導(dǎo)員打去了電話,打算先請一個星期的假。
晚餐是白米飯配土豆絲。
不管是不是親生,我都得先確定,我有沒有和她們在一個戶口本上。
存折上的名字一樣,說明她們用的是真實姓名,身份真實。
是怕自己生活切換來切換去,不同名字容易出錯;
還是真就那么有自信,認為我不會發(fā)現(xiàn)這一切。
我扒拉著飯里的土豆絲,兩塊錢一份的土豆絲未必就比牛排難吃。
既然要買我的命,那就看你們的錢,夠不夠了。